No exact translation found for تكاليف الإحلال

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تكاليف الإحلال

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En la UE, los costos de sustitución y destrucción de espumas se han calculado en 6000 euros por tonelada.
    وبالنسبة للاتحاد الأوروبي، قدرت تكاليف إحلال وتدمير الرغاوي بحوالي 6000 يورو للطن.
  • Para la UE, los costos de sustitución y destrucción de espumas se han calculado en 6000 euros por tonelada.
    بالنسبة للاتحاد الأوروبي، قدرت تكاليف إحلال وتدمير الرغاوي بحوالي 6000 يورو للطن.
  • En cuanto al HFC-134a, dijo que en los acuerdos plurianuales no se habían tenido en cuenta el aumento en los precios que incluían diversos elementos además del mero costo de los productos de sustitución.
    وفيما يتعلق بقضية مركبات الكربون الهيدروفلورية-134أ، (HFC-143a) فلم يتم أخذ الزيادات في الأسعار في الاعتبار في الاتفاقات متعددة السنوات وهي تحتوي على عدد من العناصر التي تتجاوز تكاليف إحلال المنتجات فحسب.
  • Reconfigurar la composición de las existencias supone variaciones del tipo, la cantidad y los gastos de sustitución mediante la reposición, la transferencia de equipo de las existencias de reserva de las Naciones Unidas, la rotación de las existencias entre las misiones existentes y otras entidades de las Naciones Unidas y las adquisiciones.
    وتتطلب إعادة تشكيل مكونات مخزون النشر الاستراتيجي إجراء تغييرات في النوع والكم وتكاليف الإحلال عن طريق الآتي: عمليات التغذية؛ ونقل المعدات من الأرصدة الاحتياطية للأمم المتحدة؛ وتجديد المخزونات من خلال البعثات القائمة والكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة؛ والشراء.
  • La Asamblea General, en su resolución 56/292, aprobó una política de reposición de las existencias para el despliegue estratégico, según la cual se utilizarían los presupuestos de las misiones, cuando fueran aprobados por la Asamblea, para sufragar los gastos de reposición de los artículos procedentes de las existencias para el despliegue estratégico.
    وافقت الجمعية العامة في قرارها 56/292 على سياسة لتغذية مخزونات النشر الاستراتيجي تقضي بسداد تكاليف إحلال الأرصدة المسحوبة من مخزونات النشر الاستراتيجي من ميزانيات البعثات عندما تعتمدها الجمعية العامة.
  • Los recursos no relacionados con puestos, por valor de 39.200 dólares, permitirían sufragar gran parte de los gastos de personal, así como los gastos de conservación y sustitución del equipo de automatización de oficinas.
    وستغطي الاحتياجات لغير الوظائف، وتبلغ 200 39 دولار بصورة عامة تكاليف سفر الموظفين وصيانة وإحلال معدات التشغيل الآلـي للمكاتب.